所属栏目:著作发表常见问题发布时间:2017-10-25浏览量:430
翻译书籍,不管是个人爱好还是评职称用,都应该知道如何才能有效的翻译以及出版书籍?
1.当你看上一本书,首先你需要了解这本书是什么类别的,科技类还是非科技类,然后联系一家领域相近的出版社,找该社的编辑去做推荐。
这样做的主要目的是了解一下这本书是不是已经被引进了,因为一般比较大的出版社都有版权事务部门,或者和版权事务公司有合作,他们可以帮你查这本书是不是引进过。因为个人是不具备出版资质的,他们如果觉得你这本书很不错,他们就会帮你去做版权上的工作。不必担心找不到出版社编辑。
一般来说编辑会先看你推荐的这本书怎么样,做做调研,如果合适才会联系版权部门去查版权,也有的帮助你先查版权,根据出版社不同情况而定。
2. 如果你的书被看上了,他们就回去处理版权上的事情,你不用操心,也不用你去花钱啥的。出版社和外方谈版权,一般来说会按照版税预付的办法,就是先预计这本书定价多少,印多少,然后预付给国外出版社,国外出版社讲究的印了多少本,就给多少版税,并不在乎你实际销售了多少本。这和本版书给版税按照实际销售来给作者结算是不同的。这个预付费先给外方,日后少了再补,多了也不退。这个钱也是出版社出。
3. 如果版权谈妥了,而且你愿意翻译,这个时候他们会要求你先给一点翻译样章,你如果全文都翻译好了,都给他们也是可以的,不用担心你的翻译被盗版啥的,然后就是谈给你翻译费的问题了。
4. 签好了翻译合同,翻译完成,就可以交给出版社了,剩下的你就可以等出版了,一般不会超过六个月。一般来说,只有等书出了,你才能拿到翻译费,按照出版社的财务流程,预支翻译费的难度较大。
这些都是在找到想帮你的出版社之后才能达到的,出版社也得考虑翻译之后的价值程度,但是,小编提醒一下,想引起出版社注意也是非常难的,有很多人换了好几家出版社咨询都无果。那么,还有一种办法,可以找出版商,这些都是和很多出版社合作的,包括一些出名的出版社,通过率高,而且办事效率也很高。这样的公司或者出版商现在也有很多。
其中,墨水学术是一家提供设计、出版、文化策划等服务的图文出版平台。自2004年成立起,凭借优质专业的一对一服务、经验丰富的编辑出版团队、迅速的出版周期和优惠的出版价格,仅仅12年时间,就从一个16人的小团队,发展到现在包含采编、设计、市场、售后、财务、人事等9个部门231号员工的文化传播公司。